kreolski

Povijest

2022

Objašnjavamo tko su bili Kreoli u kolonijalnoj Americi, njihove običaje i odnos s mestizom. Također, podrijetlo pojma.

Kreolci su bili privilegirana kasta, ali inferiorni u odnosu na Europljane.

Tko su bili Kreolci?

Tijekom kolonijalnih vremena Latinske Amerike, društvo bio podijeljen na društvenih klasa i rasni, koji je pojedincima dodijelio mjesto i hijerarhiju ovisno o njihovom etničkom podrijetlu. U to vrijeme se izraz criollos (ili kreolski bijelci) koristio za označavanje osobe rođeni na američkom tlu, ali potomci europskih bijelaca, posebice poluotočnih Španjolaca.

Kreolski bijelci bili su dio privilegirane kaste Predgrađe, bili su bijelci, ali su bili u nižoj kategoriji od Europljana. Zapravo, burbonske reforme osamnaestog stoljeća spriječile su ih u pristupu političkom vodstvu (javne službe) ili crkvenim (religijskim uredima) kolonijalnog društva, a u potkraljevstvima kao što je Nova Španjolska, bijelim kreolima je onemogućeno sklapanje braka s službenicima poluotoka.

Takve su mjere bile usmjerene na ograničavanje moći criollosa, budući da su posjedovali većinu agrarnog posjeda i kontrolirali većinu zemlje. trgovina, što im je dalo važnu gospodarsku moć i veliki društveni prestiž, što je predstavljalo prijetnju kolonijalnoj kontroli Španjolske.

Paradoksalno, europski pokušaji da se ograniče moć Kreola sve više su im davali vlastiti identitet, temeljan za pohranjivanje njihovih želja za neovisnošću koje će u 19. stoljeću pokrenuti španjolsko-američke ratove za neovisnost.

Podrijetlo pojma

Kreolski izraz dolazi od riječi kreolski iz portugalskog, a zauzvrat od glagola uzgajati, tako da su u principu Kreoli oni pojedinci koji su odgojeni u određenom teritorija. Ova upotreba riječi, zapravo, opstaje do danas, kada se o njoj govori tradicije Kreolska (odnosno lokalna), kreolska kuhinja, pa čak i kreolska pasmina konja, jedini američki Indijanci.

S druge strane, kao što je bilo kreolskih bijelaca, bilo je i kreolskih crnaca: robovi crnac rođen u Amerikapotomci onih zarobljenika dovedenih iz Afrika u Ameriku da služi kao radna snaga u koloniji. Međutim, izraz se obično koristi za bijelu kastu, čiji je povlašteni položaj učinio važnim povijesnim akterom tog vremena.

Kreolska riječ se danas koristi u velikom dijelu Hispanjolci Amerike kao sinonim od “lokalnog”, odnosno kao predstavnika Kultura posebno za regiju, bez velikih rasnih ili etničkih razlika u tom pogledu. Zapravo, "criollismo" se naziva nacionalističkim kulturnim pokretom uvažavanja i vidljivosti Latinske Amerike.

Potonje, naravno, ne znači da su kod kreola bijelo, crno i autohtono nasljeđe latinoameričke kulture zastupljeni u jednakim dijelovima. Zapravo, točno značenje riječi "criollo" može se uvelike razlikovati unutar latinoameričke geografije, pa čak i imati konotacije povezane s muževnošću, nacionalnim ponosom i drugim elementima prestiža.

kreolski običaji

Kreolska odjeća težila je razmetljivosti i pristojnosti.

Američki kreoli u kolonijalno doba klasificirali su se kao bijelci, distancirajući se od Aboridžina ("Indijanaca" u kolonijalnom žargonu) i Afrikanaca, kao i opsežne klasifikacije kasti mestiza, rezultat intenzivne miješane zajednice koja je obilježila regija. Dakle, općenito govoreći, običaji i kultura Kreola bili su, u biti, lokalna prerada poluotočnih.

To ne znači da su bili identični. Zapravo, Kreoli su se lako razlikovali od svojih europskih kolega, jer kako je vrijeme prolazilo, španjolsko-američka i španjolska poluotočna kultura udaljile su se u svojim kulturnim, društvenim, pa čak i vjerskim praksama.

Kreoli su se sastajali sa svojim vršnjacima na zabavama, okupljanjima i proslavama, te su prihvaćali katoličku vjeru i tradiciju naslijeđenu iz Europe. Njegovo obrazovanjeu mnogim slučajevima oblikovali na Starom kontinentu, posebno u Francuskoj, gdje su mnogi od njih apsorbirali kulturu Ilustracija i njihove republikanske vrijednosti koje će kasnije nadahnuti ideale revolucije za neovisnost.

Kreolska odjeća varirala je po regijama, ali je težila razmetljivosti i pristojnosti, s obzirom na to da su bili lokalna elita svojih društava. Za društvene haljine korištene su, na primjer, uvezene tkanine iz Europe i tekstilni rad obiteljskih robova ili slugu.

Kreoli su bili posjednici zemlje, a time i robova, a općenito su se njihovi gastronomski običaji razlikovali od poluotočkih prilagođavanjem hrana uzgaja na američkom tlu.

Kreoli i mestizi

Dok su Kreolci bili bijelci rođeni u Americi, mestizosi su bili oni američki građani koji su bili plod miješanja. To jest, mestizi su bili potomci različitih etničkih skupina uključenih u kolonijalno društvo: bijelaca, crnaca i Indijanaca.

Pravno, mestizosi su bili španjolski državljani i pravno jednaki kreolskim bijelcima. Stoga su mogli posjedovati imovinu i slobodno se baviti trgovinom, bez obveze plaćanja. porez kruni kao što su Indijanci bili dužni, niti žive pod prisilnim radom kao robovi.

Međutim, uloga mestiza u društvu bila je vrlo različita od uloge Kreola, budući da ih je bjelina potonjih stavljala u privilegiranu situaciju, a da ne spominjemo ekonomsku moć koju su akumulirale njihove obitelji. U mnogim slučajevima, mestizo svijetle puti i profinjenih manira mogao bi dobro proći za kreolskog bijelca, a pravila diferencijacije rasnih kasta nisu se uvijek poštivala u kolonijalnom društvu.

Zapravo, pojam smeđa postao popularan u regijama snažne afričke migracije, da navedemo potomke mješavine crnaca, autohtonog stanovništva i bijelaca, čije su frakcije i boja kože mogle postati neodredive unutar rasne klasifikacije tog vremena, čineći svojevrsnu "vreću mačaka" rasne voće mješavine.

kreolski jezici

Kada se govori o kreolskim jezicima, ne bi se trebalo koristiti isto značenje ove riječi, jer je u stvarnosti riječ o skupu jezika ili dijalekata mestiza, rezultat hibridizacije između europskih jezika (kao što su španjolski, francuski ili engleski ) i izvorni afrički ili autohtoni jezici.

Plod ove jezične mješavine često se naziva kreolski ili kao kreolski, a prevladava u regijama obilnih afričkih migracija tijekom kolonijalnih vremena. Neki primjeri kreolskih jezika koji još uvijek postoje su panamski kreolski, nikaragvanski kreolski engleski, patois ili jamajčanski kreolski, bichelamar, ndjuka, francuski kreolski iz Louisiane ili kostarikanski mekatelyu.

!-- GDPR -->