skitnica

Objašnjavamo što je mučno, razne teorije koje postoje o podrijetlu ovog pojma i različita značenja koja ima.

Kažu da je podrijetlo pojma mučenje došlo u Buenos Airesu 1860. godine.

Što muči?

Mučni izraz govori o lunfardesque glasu koji je ugrađen u rječnik Kraljevske španjolske akademije. Prema tome, to znači ulica, lijenčina, beskućnik i koji općenito živi kao prosjak.

Podrijetlo ovog pojma ne može se točno znati, međutim, postoji nekoliko teorija koje pokušavaju objasniti njegove početke, a jedna od najčešće korištenih i koja se širila iz glasa u glas je ona da je tijekom 1860. godine u Buenos Airesu.

Teorija o podrijetlu mučne riječi

To je zato što su se morali izvesti građevinski radovi za cjevovod vodama struje, za to je bilo potrebno koristiti goleme odvodne cijevi koje su se nalazile u obalnim područjima ove pokrajine. U tim lulama su se sve više počeli pojavljivati ​​"skitnice", koji su se tu naselili da bi imali mjesto gdje su mogli biti barem nekoliko sati dnevno.

The činjenica Najvažnije je da su odvodne cijevi imale upisanu oznaku tzv "A.Torrant", Odatle dolazi pojam mučenje i značenje su dobili oni skitnici koji su lutali tim mjestima. Važno je napomenuti da je riječ o glasinama koje su se širile godinama i ne može se znati je li to stvarno istina ili ne.

Mnogi pisci i povjesničari potvrđuju da nikada nije bilo a poslovanje pod nazivom A.Torrent koji je bio povezan sa sanitarnim radovima grad iz Buenos Airesa.

Riječ tormenting ne navode ni autori prošlog stoljeća koji su bili zaduženi za proučavanje skitnice i drugih pojmova vezanih uz nju. Neki tvrde da je to samo stopostotni izraz Buenos Airesa i da nema puno više objašnjenja za dodati.

U međuvremenu, rječnik Kraljevske španjolske akademije prepoznaje ovu riječ kao tipičnu za Argentinu i Urugvaj, gdje je njezino značenje nejasno, lijeno, itd.

Drugo objašnjenje koje se pojavilo je da su u vrijeme ropstva u Río de La Plata stavili svoje radnika Za prženje zrna kave, ispravno rečeno, ova se aktivnost naziva "prženjem".

Dakle, kada robovi odlučili napraviti pauzu, govorilo se da su "mučili", oblik po kojem će kasnije nastati pojam muka, koji bi se odnosio na one koji nisu htjeli raditi i nisu ispunjavali svoje obveze.

Druge upotrebe "mučenja"

Uobičajeno je nekoga tko se slučajno nalazi s više žena u isto vrijeme nazvati mučećim.

U drugim slučajevima, riječ mučenje, korištena kao pridjev, želi se odnositi na osjećaj toplina, da je nešto jako vruće. Međutim, žene rijetko koriste ovaj izraz. osobe a autori, odnosno nitko se ne izražava sa "sunce previše muči", obično se kaže "sunce je jako jako ili grozno".

Puno zaključke poznavali su se, a jedan od njih je da izraz mučenje ima svoje porijeklo u Španjolskoj i da se uzima u Amerika od strane španjolskih imigranata.

Unatoč svim značenjima koja su prolazila kroz povijestiVećina ljudi, posebno u Argentini i Urugvaju, koristi riječ mučenje za lijenu, lijenu osobu koja nema želju raditi, a još manje da se uzdržava.

Također je uobičajeno nazvati nekoga tko se slučajno nalazi s nekoliko žena u isto vrijeme da muči, nekoga tko se smatra lažovom i tko obično dolazi na mnoge zabave.

Ova se riječ ne uzima uvijek kao nešto negativno. Mnogo puta se pojedinac klasificira kao mučni zbog posjedovanja određene razine karizme i lukavosti, zbog čega ne bi o nekome govorio kao o skitnicama ili lijenima.

Postoji nekoliko pjesama u kojima nazivaju ovaj izraz, a jedna od njih, dobro poznata, je ona koju poznati pjevač Joaquín Sabina posvećuje svojoj velikoj prijateljici Joan Manuel Serrat. Pjesma nosi naziv "Atorrante Universal". Prema autorovim objašnjenjima, on govori o velikom divljenju koje osjeća prema svom prijatelju.

!-- GDPR -->