- Što su zamjenice?
- Osobne zamjenice
- Povratne i povratne zamjenice
- Posvojne zamjenice
- Pokazne zamjenice
- Upitne i uzvične zamjenice
- Odnosne zamjenice
- Brojevne zamjenice
- Neodređene zamjenice
Objašnjavamo što su zamjenice, koje su karakteristike, uporabe i primjeri svake vrste zamjenica.
Zamjenice zamjenjuju referente i izbjegavaju ponavljanje.Što su zamjenice?
Vrsta zamjenice se zove riječ ili gramatička kategorija koja nema fiksni i univerzalni referent, već ovisi o kontekst njihova izgovaranja, odnosno tko ih, kako i gdje upotrebljava. Dakle, zamjenice zapravo ukazuju na vrstu odnosa između osobe, stvari ili druge vrste referenci.
Zamjenice postoje u svim ljudskim jezicima, kojima pružaju veću ekonomičnost zamjenom određenih referenta unutar lanca rečenica ili ih iznoseći bez potrebe stalnog ponavljanja, što bi rečenice učinilo vrlo dugim i glomaznim.
U svakom idiom Mogu predstavljati varijacije i pridržavati se različitih pravila, ali općenito imaju tendenciju da odgovaraju na rod i broj referenta, kao i na gramatički padež, ovisno, naravno, i o vrsti zamjenice. U nekim jezicima, kao što je španjolski, zamjenice se po obliku mogu podudarati s drugim riječima, kao npr pridjevi ili odrednice, s kojima mogu dijeliti određena osjetila.
Na primjer, postoje posvojni pridjevi (“mi otac") i posvojne zamjenice ("the Vlastiti”), Ovisno o tome prate li imenica odnosno zamijenite ga. To je još lakše uočiti kod osobnih zamjenica: "ja" mogu zamijeniti različite imenice, ovisno o tome tko ga izgovara.
U španjolskom jeziku postoji značajan broj zamjenica različitih vrsta, koje ćemo u nastavku pokušati posebno detaljno razjasniti.
Osobne zamjenice
Kao što naziv govori, osobne su zamjenice one koje se inače odnose na osobu ili ime, oslobađajući nas od potrebe za imenicom, pa čak i cijelim imeničkim izrazom. Dakle, uvijek izražavaju osobu, broj, spol i padež referenta, a svrstavaju se u dvije kategorije:
- Tonik ili samostalne osobne zamjenice, koje se mogu koristiti kao samostalan odgovor ili kao elementi odvojeni od ostatka molitva. Oni su prvi koji se uče pri usvajanju jezika, a određuju glagolska lica za gramatičku konjugaciju. U španjolskom se ove zamjenice često mogu izostaviti u rečenici, kada je jasno na koga mislimo, a one su sljedeće:
Osoba | Zamjenica | Primjeri |
---|---|---|
1. jednina | Mi | Dolazim iz druge zemlje. |
2. jednina (neformalno) | Vas | Tko si ti? |
2. jednina (formalni) | Vas | Ne znaš što piše. |
3. jednine | On ona | On je moj prijatelj / Ona je moj prijatelj. |
1. množina | Nas / nas | Došli smo vlakom. Došli smo vlakom. |
2. množina | vi dečki | Odakle ste došli? |
3. množina | Oni/oni | Imaju novac / Imaju novac. |
Postoji i isključivi oblik poluotočnog španjolskog u 2. licu množine neformalnog: "ye" (vi ste moji prijatelji), u manjinskoj upotrebi u govornicima latinoameričkog svijeta. Isto se događa s upotrebom "vos" umjesto "tú" (znate tko sam), tipično za različite regije Hispanoameričke žene, fenomen poznat kao voseo.
S druge strane, u slučaju da se ove naglašene zamjenice pojavljuju pod prijedložnim režimom (odnosno uvedene prijedlogom), one će se transformirati u nekim od svojih padeža, koji su prikazani u nastavku:
Osoba | Zamjenica | Primjeri |
---|---|---|
1. jednina | Ja / sa mnom | Svi su mi se smijali.
Jučer su svi bili sa mnom. |
2. jednina (neformalno) | Ti / s tobom | Kod kuće uvijek pitaju za tebe.
Rekli su da će izlaziti s tobom. |
2. jednina (formalni) | Vas | Javnost vapi za vama. |
3. jednine | Ako dobijem | Govorio je sam sebi / Ona je govorila sama sebi.
Bio je sam sa sobom / Uzela je njegove stvari sa sobom. |
3. množina | S njim | Imali su novac sa sobom. |
- Nenaglašene ili zavisne zamjenice osobe, koje se obično ne upotrebljavaju samostalno, već kao dodatak na kraju pojedinih riječi (klitika) ili kao zamjena u rečenici izravnog ili neizravnog objekta. Ovisno o obliku glagolMogu ići prije ili poslije. Radi se o:
Osoba | Zamjenica | Primjeri |
---|---|---|
1. jednina | ja | Ne tjeraj me da smetam. Misliš da mi možeš pomoći? Jesi li mi donio dar? |
2. jednina (neformalno) | Čaj | Maria te nazvala na telefon. Htjeli smo te zaboraviti. Pratimo vas na posao. |
2. jednina (formalni) | Vas | Došli smo te vidjeti, Garcia. Neću vam opet sve reći, gospodine. |
3. jednine | To/to ja/ja | Imam to u mislima / Imam to u mislima. Došli smo to vidjeti / Došli smo to vidjeti. Nema strpljenja za svoju majku. Haljina joj ne ide. Tvoja sestrična je privela policija. Maria je sve dala svom odvjetniku. |
1. množina | Nas | Osvojili smo povlaštenu kartu. Rekli su da trebamo ići. |
2. množina | Se / Les | Jeste li primijetili da pada kiša? Morat ćete se vratiti. Donio sam ti doručak. |
3. množina | The Les / Se | Traže te / Traže te. Jesi li im jučer prenio moje pozdrave? Izgledaju malo slabo. |
Povratne i povratne zamjenice
To su vrlo specifične zamjenice koje označavaju smjer kojim radnja glagola ide, te da ide prema samom glagolu. predmet (refleksivan), ili u slučaju da se radi o višeslojnom subjektu, ide od jednog subjekta do drugog i obrnuto (recipročno). Mogu biti, kao i u prethodnim slučajevima, klitički ili ne (odnosno, mogu ići zasebno ispred glagola, ili pored njega, na kraju).
- Povratne zamjenice
Osoba | Zamjenica | Primjer |
---|---|---|
1. jednina | ja | oblačim se / oblačim se. |
2. jednina (neformalno) | Čaj | Jeste li oprali ruke? / Perite ruke. |
2. jednina (formalni) | Znam | Jeste li se vidjeli u ogledalu? / Ustani! |
3. jednine | Znam | Sjeo je na pod
Sjela je na kauč. Nije htio stati. Nije htjela stati. |
1. množina | Nas | Da li se dotjeramo?
Popravimo šminku. |
2. množina | Znam | Jeste li se presvukli u kupaonici?
Moraju se smiriti. |
3. množina | Znam | Cepaju svoje haljine.
Odjeća ti se suši na balkonu. |
- Povratne zamjenice
Osoba | Zamjenica | Primjer |
---|---|---|
1. množina | Nas | Ona i ja se ludo volimo.
Te noći smo se ljubili. |
2. množina | Znam | Imate jedno drugo.
Nemojte biti povrijeđeni u raspravi. |
3. množina | Znam | Stalno su kontradiktorni.
Držali su se za ruke da bi plesali. |
Posvojne zamjenice
Iako se obično smatraju osobnim zamjenicama, mogu se klasificirati zasebno jer ukazuju na vrlo specifičan odnos između stranaka: odnos pripadnosti ili porijekla. Ove zamjenice mogu izraziti jednog posjednika (jednog ili više stvari) ili više posjednika (jednog ili više stvari).
Osoba | Zamjenica | Primjer |
---|---|---|
1. jednina | Moje / moje moj / moj | Taj auto je plav, moj je crn. Mogu li posuditi šalicu? Ja sam svoje ostavio kod kuće. Daj mi moj smjesta. To su tvoja djeca, ovo su moja. |
2. jednina (neformalno) | Tvoj / tvoj tvoj / tvoj | Ne sjećam se kakav je tvoj. Jesu li te majice kao tvoje? |
2. jednina (formalni) | Tvoje njegov/njezin | O ideji se raspravljalo prije vaše, šefe. Te potvrde nisu tvoje, nositelju licence. |
3. jednine | Tvoje njegov/njezin | Jeste li svom bivšem dali sve svoje? Želi da ova kuća bude njegova. Rekla sam mu da moji ljubimci nisu njegovi. |
1. množina | Naše / naše Naš / Naš | Oni su odobrili taj projekt umjesto našeg.
Stigle su sve torte osim naše. |
2. množina | Tvoje njegov/njezin | Tu su sva djeca, ali ja ne vidim tvoju. Zaboravili smo karticu, hoćete li platiti svojom? Ako kupimo šalice, bit će tvoje. |
3. množina | Tvoje njegov/njezin | Dali smo im darove, a oni ne žele svoje. Ne treba im deka, oni su svoje donijeli. Jesu li vam ostavili vaše torbe i jeste li izgubili njihove? |
Pokazne zamjenice
Pokazne zamjenice su one koje služe za obavljanje određenog stupnja deixis ili demonstracija, odnosno zamijeniti referent na koji se aludira, razlikovajući ga od ostalih mogućih. Tako, za razliku od osobnih zamjenica, ne odgovaraju na sva gramatička lica, već na rod i broj referenta.
U španjolskom, te su zamjenice organizirane na temelju tri različite serije, od kojih svaka izražava različit stupanj blizine ili bliskosti (fizičke ili figurativne) govornika s obzirom na ono na što se odnosi, i tradicionalno naglašene kako bi se razlikovalo od govornika pokazni pridjevi imaju potpuno isti oblik.
- Prva serija: ovo. To je skup zamjenica koje prenose najveću blizinu govornika u odnosu na referencu na koju se poziva. Ta bliskost može biti fizička, vremenska ili druge prirode, a zamjenice koje se koriste su:
Preporučitelj | Zamjenica | Primjer |
---|---|---|
Jednina muškog roda | Istočno | Želim ovaj, a ne onaj tamo. Je li ovo tvoj otac? |
Jednina ženskog roda | Je | A što ona misli da je? Nismo riješili taj račun, nego ovaj. |
Neutralno | Ovaj | Je li ovo sve što imaš? Ne znam je li ovo dovoljno. |
Muški rod množine | Ove | Znate li tko su ovi? Imamo ove, ostale knjige su izašle. |
Ženski rod množine | Jesu | Ovo je najljepše cvijeće na svijetu.
Ali kakve su to gluposti? |
- Druga serija: to. U ovom slučaju zamjenice izražavaju veći stupanj udaljenosti od prethodnog, ali ne toliko kao u sljedećem slučaju.
Preporučitelj | Zamjenica | Primjer |
---|---|---|
Jednina muškog roda | Da | Ono tamo je moj dečko.
Koji, onaj kraj drveta? |
Jednina ženskog roda | Da | To nije valjana isprika.
Ne kupujte tu, ima boljih kuća. |
Neutralno | Da | Jesi li vidio to?
To te ne bi trebalo spriječiti. |
Muški rod množine | Oni | To su bile zapovijedi tog vremena.
Zamijenit ću ti svoje cipele za njih. |
Ženski rod množine | Oni | Kakva su to pitanja?
To nisu na prodaju. |
- Treća serija: to. Konačno, ove zamjenice označavaju maksimalan stupanj fizičke, vremenske ili druge udaljenosti od govornika.
Preporučitelj | Zamjenica | Primjer |
---|---|---|
Jednina muškog roda | Da | Iza svih je bio moj djed. Sakrij se iza drveta, kao ono. |
Jednina ženskog roda | Da | Kako je to bilo nevjerojatno vrijeme! Moja olovka nije ona, nego ona. |
Neutralno | Da | Ono što ne znamo, doziva nas.
Moraš vidjeti što sam ti jednom rekao. |
Muški rod množine | Oni | Tko su oni sa psom?
Budite sumnjičavi prema onima koji vas ne pozdravljaju. |
Ženski rod množine | Oni | Ovakvih pjesama više nema.
Jesu li moje stvari one ili ove odavde? |
Upitne i uzvične zamjenice
Kao što im ime govori, to su zamjenice koje se koriste isključivo za izravno traženje ili uzvikivanje, zbog čega su obično popraćene upitnicima (¿?) ili uskličnicima (¡!), iako možda nisu. Uvijek moraju biti naglašene i imati više ili manje fiksno značenje unutar rečenice.
Zamjenica | Koristiti | Primjer |
---|---|---|
Što | Pitajte ili se izrazite o stvari ili situaciji. | Što je to? Kako prekrasno! Nije rekao što je htio. Što se mene tiče. |
Tko tko | Pitati se ili izražavati o osobi ili predmetu. | Kome? Tko bi rekao! Znam s kim izlaziš. |
Koji, koji | Zatražite element preuzet iz skupa ili popis mogućih elemenata. | Kako se zoveš? Reci mi koji ti je najdraži. Što će to biti? |
Koliko koliko | Pitajte ili se izrazite o određenom iznosu. | Koliko ću još čekati? Ne znam koliko će to koštati. Koliko je prošlo! |
Kako | Pitajte ili se izrazite o načinu ili situaciji. | Kako je to? Kako ti kažeš? Nemam pojma kako planiraš doći. |
Odnosne zamjenice
Odnosne zamjenice uvijek se odnose na antecedent koji je već spomenut ili poznat unutar rečenice, koji je općenito imenička fraza ili imenica, a koji se iznimno ne može pojaviti eksplicitno. Dakle, kada zamjenjuju imenicu ili cijeli imenički izraz, te zamjenice ispunjavaju iste funkcije kao i unutar rečenice.
Odnosne zamjenice nisu naglašene, a obično su popraćene članaka ili prijedlozi.
Zamjenica | Primjer |
---|---|
Da | Jučer sam upoznala čovjeka o kojem si mi pričala. Žena koja nas je dočekala je moja supruga. |
Koji, koji | Prijatelj o kojem smo pričali dolazi u posjet. Bila su samo jedna vrata, koja smo širom otvorili. |
Koliko / koliko nekoliko njih | Odbila je sve što su joj otmičari predložili. Dao je novac koliko je beskućnika bilo. Pozdravljao je sve koji su mu prilazili. |
Gdje | Mjesto kamo idemo jako je daleko. |
Tko tko | To su prijatelji o kojima sam ti pričao. Stigla je rodbina o kojoj nismo imali vijesti. |
Čije / čije čiji / čiji | Mislim na dijete čiji su roditelji inženjeri. Pročitao sam to u knjizi čija je korica bila poderana. Stigli smo do stranice čije smo fotografije već vidjeli. |
Brojevne zamjenice
To su oni koji služe za označavanje točnog broja unutar rečenice ili izraza. To su neosobne zamjenice, koje mogu biti kardinalne (kada izražavaju red) ili redne (kada izražavaju količinu), a praktički su beskonačne. Tako, u situacijama kada je to očito, umjesto da kažemo "imam dar", možemo reći "imam ga". Ili umjesto da kažemo “idemo gore na treći kat”, možemo reći “idemo gore na treći kat”.
Neodređene zamjenice
Konačno, neodređene zamjenice su one koje izražavaju različite pojmove količine, proporcije, identiteta ili neke druge ideje, ali na nejasan ili neprecizan način, općenito zato što govornik nije zainteresiran za rukovanje velikom marginom određivanja. Općenito djeluju kao imenice ili kao pridjevi u nekim slučajevima, a imaju vrlo obilne i raznolike oblike.
Neki od najčešćih su:
Slučaj | zamjenice | Primjeri |
---|---|---|
Muški | jedan / one neki / neki nijedan Puno drugi / ostali tako tako razne | Onda je došao jedan iz druge ekipe i rekao... Ne znam hoće li netko od njih imati što za reći. Čini se da nijedna nije uspjela. Mnogi su htjeli biti uzeti u obzir. Neki su imali olovke, drugi olovke. imam ti toliko toga za reći. Bilo ih je nekoliko koji su se htjeli boriti. |
Ženski | jedan / neki neki / neki drugo / ostalo svi malo tako puno puno nekoliko | Samo je jedan ustao i zatražio da govori. Možda ima onih koji žele plesati. Neki su se žalili, drugi su radije otišli. Noć je mlada, imamo sve. Nismo ti dali tortu jer je malo ostalo. Strpljenje? Nemam toliko kao prije. Mnogi su bili iznenađeni što su se našli na listi. Bilo je nekoliko voljnih ići na suđenje. |
Neutralno | nešto malo mnogo isto bilo koji tako puno | Mislim da te ništa ne zadovoljava. Jučer smo imali malo posla. Sutra ću ti dati mnogo više nego danas. Imamo previše čekanja u uredu. nemam ništa za tebe. Toliko ste dobili poštom? |